The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


tasyarṣyaśṛṅgam śirasi rājan āsīnmahātmanaḥ tenarṣyaśṛṅgamityevam tadā sa prathito'bhavat
तस्यर्ष्यशृङ्गम् शिरसि राजन् आसीन्महात्मनः तेनर्ष्यशृङ्गमित्येवम् तदा स प्रथितोऽभवत्

tasya
[tad]{ n. sg. g. | m. sg. g.}
1.1
{ [N]'s | [M]'s }
ṛṣya
[ṛṣya]{ iic.}
2.1
{ Compound }
śṛṅgam
[śṛṅga]{ m. sg. acc.}
3.1
{ Object [M] }
śirasi
[śiras]{ n. sg. loc.}
4.1
{ in [N] }
rājan
[rājan]{ ?}
5.1
{ }
āsīt
[ās_2]{ inj. [5] ac. sg. 3 | aor. [5] ac. sg. 3}
[as_1]{ impft. [2] ac. sg. 3}
6.1
6.2
{ It sits | It sits }
{ It is }
mahā
[mahat]{ iic.}
7.1
{ Compound }
ātmanaḥ
[ātman]{ * sg. g. | * sg. abl. | m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
8.1
{ [Self]'s | from [Self] | Objects [M] | [M]'s | from [M] }
tena
[tad]{ n. sg. i. | m. sg. i.}
9.1
{ by [N] | by [M] }
ṛṣya
[ṛṣya]{ iic.}
10.1
{ Compound }
śṛṅgam
[śṛṅga]{ m. sg. acc.}
11.1
{ Object [M] }
iti
[iti]{ ind.}
12.1
{ even }
evam
[evam]{ ind.}
13.1
{ evam }
tadā
[tadā]{ ind.}
14.1
{ tadaa }
sa
[tad]{ m. sg. nom.}
15.1
{ Subject [M] }
prathitaḥ
[prathita { pp. }[prath]]{ m. sg. nom.}
[prathita { ca. pp. }[prath]]{ m. sg. nom.}
16.1
16.2
{ (Participial) Subject [M] }
{ (Participial) Subject [M] }
abhavat
[bhū_1]{ impft. [1] ac. sg. 3}
17.1
{ It becomes }


तस्य ऋष्य शृङ्गम् शिरसि राजन् आसीत् महा आत्मनः तेन ऋष्य शृङ्गम् इति एवम् तदा प्रथितः अभवत्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria